Hvad betyder det at “få en badebillet” eller “være med på en badebillet”? Er det noget nyt i sproget?

Vi har ikke kunnet finde udtrykket i vores opslagsværker, men så vidt vi kan se efter en hurtig søgning på Google, så bliver udtrykket ofte brugt i forbindelse med sport, hvor det tilsyneladende har lidt forskellige betydninger:

  • Dommeren gav ham en badebillet: En spiller blev udvist.
  • Spillerne skal ikke tro, at de kan komme til VM på en badebillet: Spillerne skal ikke tro, at de kan komme til VM uden at knokle for det.

I sidste tilfælde er “badebilletten” udtryk for, at der er noget, man ikke tager seriøst nok. Og i den betydning bliver udtrykket også brugt uden for sportens verden, fx: “En mente, at man godt kan tage hf på en badebillet”. I den betydning kommer ordet muligvis af et andet “badeudtryk”; nemlig det, at noget ikke er nogen badeferie, fx er VM og hf ikke nogen badeferie, hvis vi skal tro de ovenstående udtalelser.